Власник сторінки
політконсультант, журналіст
Черговий ЄВРОконфуз
Україна так швидко наближається до ЄВРОчемпіонату, що раз-за-разом трапляються якісь казуси. То Президент не може щось "увімкнути", то вказівники роблять невідомою іноземною мовою та ще й за шаленні гроші. А потім ці ж надписи, також за шаленні гроші, передруковують.
Подібна халепа сталася з туристичним довідником «KYIV». Солідне видання, на гарному папері. Таке не гріх іноземним гостям подарувати.
Закордонні гості, звичайно, мають знати, хто в Києві господар. Тому укладачі книги розмістили передмову від Олександра Попова і обізвали його «Київським міським головою». Тобто, передмову підписали: «Kyiv Mayor Oleksandr Popov». І це при живому Леонідові Черновецькому. Він хоч і космічний та зовсім непомітний, але поки ще законний мер столиці.
У Київській міській державній адміністрації, яка й замовляла подарункову книгу, помилку помітили і англомовний наклад наказали передрукувати. Скільки таких книг надруковано невідомо. Кажуть, наклад обмежений, приблизно тисячу примірників.
Для прикладу, у російськомовному варіанті посада автора передмови Олександра Попова вказана правильно: «Председатель КГГА». Зрештою, сусіди і без підказок знають, що Попов без п’яти хвилин міський голова Києві.
Доречі, у фан-довіднику, який надрукували до ЄВРО у кількості 50 тисяч примірником, гостей чемпіонату до Києва «ласкаво запросив» вже «Head of Kyiv City State Administration Oleksandr Popov».
Складається враження, що без передмови Олександра Попова не виходить жодна друкована продукція присвячена ЄВРОчемпіонату. Не вистачає хіба що передмови зі словами «Welcome to Kyiv» на …туалетному папері.
Рубрика "Блоги читачів" є майданчиком вільної журналістики та не модерується редакцією. Користувачі самостійно завантажують свої матеріали на сайт. Редакція не поділяє позицію блогерів та не відповідає за достовірність викладених ними фактів.