Реформа от Минздрава с детройтским акцентом

7 ноября 2017, 11:33
0
279
Реформа от Минздрава с детройтским акцентом

Реформа от Минздрава с детройтским акцентом,или Выпускники медвузов «на экспорт»

Пока министр образования Лилия Гриневич, защищая принятый ВР и подписанный президентом закон «Об образовании», пытается доказать не только соотечественникам, но и всему миру, что обучение в Украине должно вестись исключительно на украинском языке, и. о. министра здравоохранения Ульяна Супрун тихой сапой переводит медицинские вузы на… английский язык обучения.

В конце июля 2017 года Министерство здравоохранения Украины направило ректорам высших учебных заведений довольно интересный документ ― «Про визначення рівня компетентності з іноземної мови професійного спрямування у студентів, громадян України, які навчаються за спеціальностями "медицина", "стоматологія", "фармація"…».

В этом «стратегически важном» для реформирования отечественной медицины документе Минздрав, ссылаясь на принципы Стандартов и рекомендаций относительно обеспечения качества в Европейском пространстве высшего образования, утвержденных Министерской конференцией в Ереване, предлагает обеспечить надлежащий контроль «уровня компетентности студентов по иностранному языку».

Во исполнение столь амбициозной задачи Минздрава студенты граждане Украины уже с 2018–2019 учебного года будут сдавать лицензионный интегрированный экзамен «Крок 1» (аналог госэкзамена) на украинском и иностранном языках, при этом субтест на английском (или другом языке, который изучал студент в вузе) должен составлять не более 5 тестовых заданий по каждой дисциплине. А начиная с 2019–2020 учебного года субтест планируют проводить исключительно на английском языке!

Хочу сразу подчеркнуть: ноу-хау деятелей от Минздрава можно смело вносить в Книгу рекордов Гиннесса (по своей абсурдности идея и правда не имеет равных в мировой практике). Вопрос, каким образом студенты медицинских вузов (особенно изучавшие в школе французский или немецкий язык) смогут сдать анатомию, физиологию, биологию, биохимию, фармакологию и другие профильные дисциплины на родном для госпожи Супрун языке, чиновников профильного министерства совершенно не интересует.

Впрочем, это непосильная задача даже для студентов, изучавших английский язык. Складывается впечатление, что госпожа Супрун и ее подчиненные твердо убеждены: выпускники украинских школ могут свободно говорить на английском… да еще и с детройтским (!) акцентом. Иначе как можно требовать от студентов, которые для поступления в медвуз серьезно готовились по химии, физике, биологии, украинскому языку и литературе (английский в этот перечень не входит), за три года освоить основные дисциплины на иностранном языке?!

Разумеется, о штудировании, а тем более глубоком понимании предметов и речи не идет. Одна из главных причин: в медуниверситетах (и столичных, и тем более на периферии) преподавателей, способных вести профильные дисциплины на английском, считанные единицы. Это значит, что превалирующая часть студентов вместо фундаментального изучения предметов (от латыни и анатомии до биохимии и фармакологии) будет вынуждена механически зазубривать материал. Словом, напутствие студенту профильного вуза от Минздрава звучит примерно так: «Латинский можешь ты не знать, но вот английский знать обязан!».

Это обстоятельство вызывает сразу несколько вопросов к «реформаторам» от Минздрава.

Во-первых, как субтесты на английском качественно повысят знания студентов, демонстрирующих крайне слабые результаты (что неоднократно признавали и в министерстве) даже при сдаче экзамена на украинском языке?

Во-вторых, с какой целью Минздрав намерен повышать уровень знания английского у студентов медицинских вузов? Согласитесь, крайне сложно представить себе украинских пенсионеров, непринужденно беседующих с семейным врачом о лечении подагры или гипертонии на английском… В таком случае пусть госпожа Супрун озвучит, в каких странах собирается трудоустраивать будущих врачей. Вероятно, лучших студентов, которые сумеют в полном объеме освоить профильные дисциплины на английском, планируют отправлять «на экспорт».

И, в-третьих, знает ли министр образования Лилия Гриневич о таких вот педагогических новациях Минздрава? Если да, то хотелось бы услышать внятный комментарий ― почему с подачи госпожи Супрун английский становится едва ли не государственным языком в Украине?

Рубрика "Я - Корреспондент" является площадкой свободной журналистики и не модерируется редакцией. Пользователи самостоятельно загружают свои материалы на сайт. Редакция не разделяет позицию блогеров и не отвечает за достоверность изложенных ими фактов.
РАЗДЕЛ: Новости политики
ТЕГИ: Украина,медицина,Минздрав,студенты,медики,экзамены,Верховная Рада,обучение,английский,Супрун,Виктор Медведчук
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.