Русь и евреи. Викинги в каганате
Исторический
роман. Пятьдесят девятая глава
Автор -
Валерий Мясников
Начало двадцатого века
от Рождества Христова
После посещения
шведского острова Готланд Андрей и Анастасия Вяземские отправились на пароходе
в германский Киль. В город они прибыли дней на десять раньше Кильской недели, одного
из важнейшее событий в мире парусного спорта и одновременно большого летнего
праздника на севере Германии. Неделя парусного спорта проводилась и проводится
в Киле ежегодно в последнюю неделю июня. Прибыв в город, князь и
княгиня ещё не решили останутся ли они на регату, поскольку с одной стороны,
это бы увеличило и без того их продолжительное путешествие в Европу, однако с
другой они не прочь были побывать на большом празднике.
Пока же Андрей и Анастасия решили
встретиться с немецким историком Иоганной Месторф, которой шёл уже восьмой десяток.
Более пятидесяти лет назад она уезжала гувернанткой в Швецию в семью графа
Пипера, где учила скандинавские языки, что весьма помогло ей впоследствии.
Позже она жила со своим братом Харро в Гамбурге, где с 1867 года работала
секретарём по иностранной корреспонденции. В процессе этой своей работы Иоганна
занималась самообразованием в области археологии.
С 1863 года она переводила
археологические труды скандинавских авторов на немецкий язык, эти переводы
имели большое влияние на развитие данной тематики в Германии. Иоганна также в
1860-х годах начала писать свои труды, статьи и очерки по теме этнографии и
археологии, а также читать лекции по скандинавской мифологии. Областью её интересов
стала первобытная история Шлезвиг-Гольштейна.
В 1868 году Иоганна получила
почётную должность в Кильском музее, а в 1891 году стала его
директором, она была первой женщиной-директором музея в Германии. В музее
Иоганна отвечала за коллекции доисторических времён и древней истории. Спустя
восемь лет она стала одной из первых женщин-профессоров Германии.
Иоганна к началу двадцатого века от
Рождества Христова внесла и продолжала вносить весомый вклад в исследование Хедебю (Хайтхабу,
немецкое Haithabu, датское Hedeby, древнеисландское
Heiðabýr - от heiðr = пустошь, и býr = поселение,
двор) - важнейшего торгового центра датских викингов, расположенного в
глубине фьорда Балтийского моря Шлей, на пересечении торговых путей
из Балтики в Северное море (здесь суда перетаскивались волоком, чтобы
не плыть в обход Дании) и из Империи Каролингов в Данию - Воловий (Оксенвег)
или Войсковой путь (Хервег). Ныне это были северные земли Германской
империи.
Местоф в 1900 году организовала первые
исследования городища Хедебю, подтвердив правоту датского археолога Софуса
Мюллера, который тремя годами ранее осматривал Хедебю и заявил, что остатки поселения
викингов находятся на месте полукруглого вала. К нынешнему дню раскопки
продолжались уже не один сезон.
В Хедебю жило немало Скьёльдунгов, в том числе Рорик Ютландский (Рюрик Русский) и Андрею с Анастасией
хотелось узнать о поселении викингов побольше, а также побывать на раскопках,
которые были чуть менее, чем в пятидесяти километрах от Киля. К разочарованию
Вяземских в музее в Киле они узнали, что Иоганны сейчас нет в городе, правда,
она была недалеко, на раскопках в Хедебю, но если сейчас ехать на раскопки, то
Рюриковичи оказывались как бы на перепутье. Они хотели осмотреть и Киль, и
Хедебю, и находившийся рядом с Хедебю Шлезвиг, и поплавать по Шлей - узкой и длинной фиордообразной бухте Балтийского моря на
берегах которой были и Хедебю и Шлезвиг. При этом Андрей и Анастасия ранее не
исключали, что, выехав из Киля в Хедебю, они в германский порт на этот раз уже
не вернуться, однако то, что была ныне на
раскопках в Хедебю заставляло Вяземских корректировать их предварительные
намерения.
Осмотрев
экспозицию музея, Рюриковичи решились пройтись по Килю и подумать о том, как им
быть далее. Вскоре они к некоторому своему удивлению увидели среди
прогуливающихся по улицам немецкого города еврея Льва Бродского. Андрей и Анастасия
были знакомы с ним, однако общаться с еврейским миллионером у них не было
никакого желания, поэтому Вяземские постарались не попадаться ему на глаза, что
было возможно, поскольку Бродский пока их не заметил.
- Что
он здесь делает? Приехал на регату? Проплыл по Кильскому каналу? Решил посетить
место рождения императора Петра III? – полушутя спросила Настя.
-
Будет смешно, если Иоганна нам расскажет о том, что еврей встречался с ней и
расспрашивал о Хедебю, в том числе о Скьёльдунгах, - ответил ей муж.
Анастасия
улыбнулась, сказав:
-
Может быть ты всё-таки перебарщиваешь, Андрей?
В
музее Рюриковичи узнали, что Месторф собирается пробыть в Хедебю ещё немало
времени и в Киль пока не собирается, так что князь и княгиня стали меньше опасаться
разминутся с ней по дороге. Побродив по немецкому городу, Вяземские решили, что
стоит сначала поехать в Хедебю, Киль красив, но в город викингов Андрея тянул
зов предков.
Добравшись
до Шлезвига и разместившись в одной из гостиниц города, Рюриковичи оправились на
раскопки Хедебю, где они и встретились с Иоганной. О встрече с Вяземскими
профессора просил один из её давних знакомых из шведских аристократов, с
которым был хорошо знаком Андрей. Месторф встретила гостей радушно и провела по
раскопкам, рассказывая об их ходе, разговаривали на немецком, которым князь и
княгиня неплохо владели. Рюриковичи внимательно слушали и задавали вопросы.
Иоганна как могла отвечала, хотя ей было не просто, ведь раскопки больше
ставили вопросов, чем давали ответов. В какой-то момент историк сама решила
задать вопрос.
-
Андрей, скажите, каково это быть на том месте, где более тысячи лет назад жили
ваши предки? – спросила немка.
-
Иоганна, мне доводилось и ранее бывать в таких местах, где более тысячи лет
назад жили мои предки, в той же Ладоге и на Рюриковом городище, но здесь
ощущения несколько иные. Мы в Ютландии, здесь мои предки жили до того, как
пришли на Русь. Возможно, что мне нужно какое-то время, чтобы адекватно сказать
о своих ощущениях. Однако уже и сейчас могу сказать, что меня теперь Хедебю
будет тянуть к себе, могу сказать и то, что я очень благодарен вам за вашу
работу, - ответил Вяземский.
Вскоре
хозяйка и гости завершили свою первую беседу, договорившись вечером встретиться
в одном из ресторанов Шлезвига.
В главе использованы материалы Википедии
Рубрика "Блоги читачів" є майданчиком вільної журналістики та не модерується редакцією. Користувачі самостійно завантажують свої матеріали на сайт. Редакція не поділяє позицію блогерів та не відповідає за достовірність викладених ними фактів.