Власник сторінки
Адвокатка, Патентна повірена України. СЕО патентно-юридичної студії "BLACK&WHITE"
В законі написано, що можна робити цитування, без дозволу автора і виплати авторської винагороди, АЛЕ…
А потім все як в тумані, бо
хто там вже читає, що там АЛЕ, якщо ж можна.
То ж давайте уважно все ж
таки прочитаємо, що там далі: «в обсязі, виправданому поставленою метою, в тому
числі цитування статей з газет і журналів у формі оглядів преси, якщо воно зумовлено
критичним, полемічним, науковим або інформаційним характером твору, до якого
цитати включаються».
Що це означає? Для
використання цитат для календарів, в картинах, або для одягу (до речі, зараз це
популярна тема, я особисто знаю декілька брендів, які на одязі пишуть цитати з
українських пісень чи творів). Так от, в такому випадку потрібно брати дозвіл.
Все. Крапка.
Ладно, не крапка, кома.
Звісно, не кожне цитування і не кожна фраза охороняється авторським правом і
якщо ви напишете на футболці: «Ми не виносимо людей з тими ж недоліками, що і у
нас», то навряд до вас будуть претензії, по-перше, тому що ця фраза не є
унікальною, хоча її приписують Оскару Уальду «Портрет Доріана Грея», а
по-друге, Оскар Уальд помер у 1900 році, тобто більше ніж 70 років тому.
Тому тут без проблем можна
використовувати.
А от якщо:
«Я так хочу до тебе,
Як до матері немовля.
Я так хочу до тебе,
Як до неба ота земля» (с)
Вакарчук
Тут вже 100 відсотків –
порушення.
Тому, або цитуйте авторів,
які померли більше 70 років тому, або беріть дозвіл на використання у авторів.
Повторюсь, це стосується саме
комерційного використання, а не цитування з метою висвітлення якоїсь події і
ваших думок з цього приводу.
Рубрика "Блоги читачів" є майданчиком вільної журналістики та не модерується редакцією. Користувачі самостійно завантажують свої матеріали на сайт. Редакція не поділяє позицію блогерів та не відповідає за достовірність викладених ними фактів.