В журнале Корреспондент опубликована статья о поездке в Люксембург.
В самолете по дороге в Люксембург
я прислушивался к диалогам между членами экипажа авиакомпании Luxair. Один из пилотов сначала поговорил
со стюардессой на немецком языке, а спустя несколько минут обратился к ее
напарнице уже на английском.
"Это нормально для Люксембурга –
там практически каждый житель свободно владеет английским, немецким и
французским языками", - объяснила моя знакомая, которая часто бывает в этой
небольшой стране на границе Германии, Франции и Бельгии. Кстати, одним из трех ее
государственных языков, кроме французского и немецкого, является еще и люксембургский,
однако за время поездки услышать его мне не удалось...
Полный текст статьи о маленькой стране, в которой расположена одна из столиц ЕС на сайте Корреспондента:
http://korrespondent.net/advice/1279280-stalnoj-karlik-pismo-iz-lyuksemburgaПродолжение следует!
Рубрика "Блоги читачів" є майданчиком вільної журналістики та не модерується редакцією. Користувачі самостійно завантажують свої матеріали на сайт. Редакція не поділяє позицію блогерів та не відповідає за достовірність викладених ними фактів.