Почему лжёт украинский Euronews?

24 липня 2016, 18:16
Власник сторінки
0
362
Почему лжёт украинский Euronews?
Ги Верхофстадт, председатель фракции Альянс либералов и демократов за Европу в Европейском парламенте

Сегодня я узнал, что в Европарламенте есть два депутата с фамилией Верховстад.

Сегодня я узнал, что в Европарламенте есть два депутата с фамилией Верховстад. Как бы ничего странного: в нашей Раде тоже случаются однофамильцы и родственники. Меня напрягло то, что оба их Верховстада возглавляют в их парламенте одну и ту же фракцию. Близнецы, что ли? Как поляки Качинские?

Однако совсем меня запутало другое: один из этих близнецов (той, що розмовляє гарною українською мовою) является принципиальным националистом и требует «повернутися у минуле, у часи старих національних держав 19-го століття», в то время как другой (той, що розмовляє москальською) национализм отрицает, агитирует за федеральное устройство государств и, - страшно сказать, - утверждает, что будущее «принадлежит империям».

Из заблуждения меня вывел Интернет, в котором оказались доступны обе версии интервью бывшего премьер-министра Бельгии Ги Верховстада. Просто в нашей многострадальной Украине европарламентария сумели перевести так, что он оказался «правильным пацаном». Сравните две версии.

Вот, что говорит «русскоязычный»: «...в своей книге я привожу критику евроскептиков и популистских партий. Они правы, когда критикуют этот Евросоюз, но они ошибаются, когда говорят, что решением проблемы является возврат в прошлое к старому типу национальных государств 19-го века».

И прямо противоположное высказывает, который «в доску наш»: «...у своїй книзі я піддав найбільшій критиці партії популістів і євроскептиків. Вони мають рацію коли критикують сьогоднішній Євросоюз, але вони не праві, коли усі обіцяють вирішити проблеми ЄС. Нам усім треба повернутися у минуле, у часи старих національних держав 19-го століття».

Ну, а чтоб у читателей не возникло сомнений, все дальнейшие рассуждения о федерализме, и прочую «ересь» бельгийца просто отсекли. Рассчитали правильно: никто не будет выслушивать видеозапись, если есть текст-расшифровка. Как бывший многолетний редактор могу сказать, что фальсификация выполнена вполне профессионально.

В завершение – цитата с их же сайта: «Канал Euronews пишається тим, що завдяки журналістам, які працюють в усьому світі, може запропонувати Вам місцеве бачення глобальних подій».

Вибачте, хлопці, таке вже в нас місцеве бачення...


Рубрика "Блоги читачів" є майданчиком вільної журналістики та не модерується редакцією. Користувачі самостійно завантажують свої матеріали на сайт. Редакція не поділяє позицію блогерів та не відповідає за достовірність викладених ними фактів.
РОЗДІЛ: Новости мира
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.