О надоевшем
28 липня 2012, 05:11
То ли ещё будет ой-ой-ой (c)
Тема о "Чесно" всем уже надоела. Но я предлагаю взглянуть на проблему с другой стороны.
На мой взгляд к столь печальным результатам могло привести и то, что журналисты не сильны в этимологии как русских, так и украинских слов.
Украинское слово "чесно"-происходит от украинского слова "честь". И я не поняла почему, в таком случае, в качестве эмблемы был выбран чеснок. Видимо учитывали некую схожесть в восприятии на слух между "чесно" и "чеснок". Но в украинском языке нет слова "чеснок" , а есть -"часник".
Русское же наречие "Честно" происходит от существительного "честь" и прилагательного "честный". Синонимы- правдивый, справедливый. Чесноком , как видите, и не пахнет. Но самое интересное это то , что полученный результат оказался НЕ правдивым, НЕ справедливым, и , естественно, НЕ честным.
У меня техническое образование, далекое от филологии. Поправьте меня, кто-нибудь, если я ошибаюсь.
Ну, а о том, что дни нельзя прибавлять к километрам поняли уже все. И на ноль умножать никого не стоит. Вне зависимости от величины первого сомножителя, результат всегда будет равен нулю. И все окажутся одинаковыми.
Что и произошло на наших глазах.
Рубрика "Блоги читачів" є майданчиком вільної журналістики та не модерується редакцією. Користувачі самостійно завантажують свої матеріали на сайт. Редакція не поділяє позицію блогерів та не відповідає за достовірність викладених ними фактів.