bigmir)net  Почта   Поиск:        

В кино я больше не ходок

8 февраля, 09:36
Недавно меня спросили, а зачем тебе нужно любить кино, ведь это, по существу, творение чужой человеческой мысли, которое оттеняет, а иногда и одурманивает сознание...

Недавно меня спросили, а зачем тебе нужно любить кино, ведь это, по существу, творение чужой человеческой мысли, которое оттеняет, а иногда и одурманивает сознание. Будучи посрамлен, пролепетав что-то невнятное, я вскоре позабыл об этом разговоре, тем более что поводов для амнезии было предостаточно – от передела сфер влияние в милой моему сердцу NBA до подготовки к защите многострадальной и порядком подзабытой диссертации.

Однако к этому недельной давности разговору меня вернула сама жизнь. Оказывается, теперь я не могу сходить в кино на приглянувшийся фильм, ведь его сняли с проката, а сеанс отменили, заменив другим на государственном языке (ничего против украинского языка не имею, вот только опыт подсказывает, что качественно у нас дублирую только мультфильмы и то не все). А премьеру того, что я хотел отсмотреть синхронно со всем миром, перенесли на месяц. А, может, еще дальше, ведь у нас в стране элементарно нет мощностей и людей для дубляжа всего подряд…

Видимо, наше родное государство решило пресечь в корне культурный эскапизм общества и направить его энергию в идеологически выверенное русло. Логика такая – люди не смотрят кино, а значит, не витают в облаках, а значит, больше думают о хлебе насущном.

Впрочем, для наших чиновников, это, наверное, слишком сложно. Возможно, решение об обязательном дублировании ВСЕХ фильмов на государственный язык – всего-навсего неумный ход безответственных политиканов. Ведь у нас уже точно также отменяли ГАИ и прочее, и прочее. А воз, кстати, как и ТРК Троицкий, и ныне там.

Хотя, издать идиотский указ и не проработать механизм его реализации – намного проще, чем сделать действительно что-то полезное для страны, например, подготовиться к Евро-2012 (слово достойно опущено вполне осознано – об этом речь уже не идет).

Как быть? Лично я буду смотреть пиратские версии фильмов, а кинотеатры останутся без моих денег, которые бы я заплатил за билет, с которых бы были заплачены налоги, которые бы могли пойти на возрождение украинского кинематографа или же на очередной "дерибан", на усмотрение власти предержащей.

Внимание! Внимание! Korrespondent.net вводит новые правила комментирования
Комментировать статью могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь
Комментариев (101)
комментариев на странице
Off-the-Record    | 12.06.2008, 08:35
Будете смотреть на том языке, на каком Кате Ющерко в Госдепе скажут. И то, что скажут.

9:00 До дня народження Шухевича. Документальна стрічка, 1010-я серія.

11:00 Пам'ятаємо Голодомор. Фільм 920-й.

13:00 "Кляті москалі". Мультфільм для дітей 3-5 років.

14:00 Вступ до НАТО. Аналітичне ток-шоу. Тема "Хто не згоден, або шукаємо ворогів Моєї Нації".

16:00 Вступ до НАТО. Продовження. Тема "Північний ворог вже поруч".

17:00 Мультфільм "Ведмежатко Стецько вступає до УПА"

18:00 Патріотична програма "Чому я закоханий в демократію".

19:00 Історична програма "Трипілля моє, кохання моє".

20:00 Новини.

20:10 Економічна програма "Чому демократія та НАТО важливійши за питання інфляції, зростання цін, безробіття та відсутність зростання доходів".

21:00 Рок-концерт "Одягнув я вишиванку..."

23:00 Еротична програма для дорослих. "Як отримати європейський оргазм".
KyivCitizen    | 09.02.2008, 16:32
Бомба!
Дякую, Офф!
Класно!! Класно відпочатку до кінця.
Тьотя Ганя    | 27.05.2008, 21:15
на весь цей галас з приводу дублювання, що підняли "русофіли", звичайно, притомні люди (ну як я, наприклад) плюють з високої башти, і радо ходять на перекладені українською фільми. але мене інше зацікавило. Чому освічений (ніби-то) дядько - дисертацію пише - на такий попсово-імбіцильний закід про кіно яке щось там "одурманіваєт", "пролєпєтал штото нєвнятноє". А ще філософію складав. Аяйаяй. Може Ви просто кіно не любите?
sestri4ka    | 20.05.2008, 09:42
Здорова Довгань!
НУ что систер с тобой связалась?
Я с тобой полностью согласна!
Меня тоже обуревает раздражение и обида..Когда я собираюсь пойти в кинотеатра и узнаю, что даже русские фильмы дублированы на украинский язык !!
И тут уже речь не только о качестве .Я же знаю и уже привыкла к голосам российских актеров.И меня весь фильм будет преследовать чувство , что Чадов или тот же Куценко говорит не своим голосом. Не..я лучше пойду за фирменным ДВД и посмотрю этот фильм в отличном качестве и с реальными голосами любимых актеров!:)
Костя_Довгань    | 06.03.2008, 18:18
2Милая Крихітка - спасибо за внимание к моей скромной персоне, но к написанию новой заметки я пока не готов ибо в отпуске)))0
Крихітка    | 06.03.2008, 20:19
Костя, Вы уж как-то постарайтесь, а то совсем истосковались ))))
Крихітка    | 06.03.2008, 16:39
Константин, почему же Вы так давно ничего не пишите?! скучаемс..... ждёмс.....
Petrocyan    | 20.02.2008, 09:58
А поки Костя бойкотує україномовне кіно....

Общие инвестиции в пять мультиплексов в Киеве и Харькове составят около $23 млн.

Об открытии в этом году трех мультиплексов (в сумме на 22 зала) в Украине рассказал директор по развитию сети Кронверк Синема Борис Досковский. Два кинотеатра появятся в Харькове, один - в Киеве. Их общая стоимость - примерно $15 млн, включая аренду.

Еще один десятизальный (на 1900 мест) кинотеатр в торговом комплексе Днепровская пристань в Киеве и семизальный (1200 мест) в Запорожье до конца года откроет ГК Парадиз (сеть Пять звезд), рассказал вице-президент этой группы Ваган Егоян. Президент ГК Геворг Нерсисян уточнил, что общий объем инвестиций составит $8 млн. Еще три мультиплекса "Пять звезд" откроются в Киеве, Одессе и Симферополе в 2009-2010 годах.
Костя_Довгань    | 12.02.2008, 17:10
2все_в_all - здесь с этой новой системой комментирования вообще что-то собрать воедино сложновастенько :-)
все_в_all    | 12.02.2008, 16:51
2 amam
Вы уж простите, но я в шоке от этого высказывания:
"кинопрокатчи ков которых волнует толькото как бы набить свои карманы и которые не чувствуют на себе ответственности людей причастных к культуре и просвящению"

Я даже не могу собрать воедино мысли по этому поводу...
Костя_Довгань    | 12.02.2008, 14:48
2amam - имхо, как должно быть в идеале: должны быть мултиплексы на 5-10 залов (из таких у нас, вроде. только один - в одессе). И в вот этих самих мультиплексах должно показываться РАЗНОЕ кино, а, учитывая, что в нашей стране говорят на РАЗНЫХ языках (примерно - 50 на 50 русский/украинский), должны и показывать кино на разных языках, и чтобы зритель мог посмотреть фильм, которой ему нравится, на том языке, на каком ему удобно. и пусть переводчики и дублеры (ответственные за дубляж :-) на укр. и русс. языках соревнуются между собой - какая версия лучше) - вот тогда все будет нормально и правильно - вот на это не жалко несколько лет потратить на ожидания!
Igor-    | 19.02.2008, 07:24
+1 но только все 15 лет укрдубляж был всем до лампочки
Костя_Довгань    | 12.02.2008, 13:49
2Belcantante - я, к сожалению, только по английски и понимаю, а вот с другими языками интернационального общения - не сложилось :-)

2Petrocyan - о, митрополит Илларион у нас в блогах дебютировал :-)
1   2   3   4   5   ...   6    →

Костя Довгань

Популярные блоги:

Дали Евро Комментарии (196)
Сезон чудес Комментарии (165)
И снова здравствуйте Комментарии (122)
В кино я больше не ходок Комментарии (101)
Жизнь продолжается Комментарии (61)
Безкино Комментарии (58)
Лукоморья больше нет Комментарии (48)
Именины сердца Комментарии (34)
Битва за рейтинг Комментарии (30)
  1USD  4.84     1EUR 7.7

UkrJob - VIP Вакансии

Innoware
Leading ERP and project management consulting company for mid-size and large ...
EPAM Systems
EPAM Systems – компания №1 в разработке проектного программного обеспечения в ...
Infopulse Ukraine
Infopulse Ukraine welcomes talented professionals to join our ...
SimCorp Ukraine
SimCorp Ukraine - дочерняя компания SimCorp (Дания), которая является ведущим ...