Багатомовна Європа

19 марта 2012, 21:31
хакер, каратель
0
1127
Багатомовна Європа

Більшість країн Європи мають багатомовність.

Часто прихильники двомовності та Росіяни люблять розповідати, що двомовність це по Європейськи. А так як Україна європейська країна то має затвердити другу державну. Ну що ж подивимось, як насправді з цим у Європі.

У Європі 43 держави, з них багатомовність лишу у 6.

В цих країнах живе 42 млн. загалом у Європі живе 830 млн., тобто в двомовних країнах живе близько 5ти відцотків.

Розглянемо кожну країну детальніше:

1) Бельгія - нідерландська та французька.

2) Швейцарія - німецька, італьянська, французька.

3) Боснія і Герцоговина - боснійська, хорватська, сербська.

4) Ірландія -ірландська, англійська.

5) Фінляндія - фінська, шведська.

6) Білорусія - білоруська, російська.

Як бачимо у перших двох взагалі немає національних мов, доречі у Бельгії є значні проблеми з сепаратизмом, при чому сепаратизм за мовним поділом.

Боснія це взагалі окремий випадок, там така ситуація склалася через багатовіковий конфлікт і змішування різних культур. До того ж Боснійці не становлять більсошті населення (лише 40%)

Фінляндія взяла мову колишньої метрополії Швеції. З одного боку це було зроблено на противагу російській мові(закон про мови прийнято у 1922 році), а з іншого Швеція має майже такіж розміри і населення як Фінляндія. І шведськомовних було не більше 6%. Швеція не становила загрози і давно вже не мала до фінів територіальних претензій. Крім того швецька мова вивчається набагато менше ніж фінська. І можна зробити висновок, що з часом швецька мова може втратити свій особливий статус.

Для нас є найбільш цікавими приклади двох інших країн Ірландії і Білорусі, у нас дуже схожа з ними історія. Ірландія як і Білорусь були під владою імперій, які впроваджували свою культуру і коли ці країни стали незалежними, в них були дуже поширені мови колишніх окупантів. Проте обидві країни вирішили впровадити у себе мови метрополій.

І Білорусь і Ірландія знаходятся поряд з колишніми метрополіями. І Росія і Британіх переважажають свої колишні колонії за населенням в десятки разів. І мають на них великий культурний вплив. Тож наприклад у Ірландії домінуючою мовою й досі залишається англійська, частка ірландомовних лише 40%.

Приклад Білорусі ще гірший, білоруська мова фактично вимирає, адже мало використовується в офіційних заходах, документах і освіті. В Білорусії вже майже немає білоруськомовних міст. Якщо ситуація так піде й надалі і влада не почне активне відродження білоруської мови, то ще за нашого життя ця мова перетворится на мертву. 

Білоруський приклад,це застереження Україні. І наочна демонстрація наслідків російської як другої державної. Про це чомусь русофіли не дуже люблять говорити.

Рубрика "Я - Корреспондент" является площадкой свободной журналистики и не модерируется редакцией. Пользователи самостоятельно загружают свои материалы на сайт. Редакция не разделяет позицию блогеров и не отвечает за достоверность изложенных ими фактов.
РАЗДЕЛ: Пользователи
ТЕГИ: мова,двомовність
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.